CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

کارکردهای بلاغی «حذف» و اثر آن در ترجمه قرآن کریم

عنوان مقاله: کارکردهای بلاغی «حذف» و اثر آن در ترجمه قرآن کریم
شناسه ملی مقاله: JR_NRGS-4-1_004
منتشر شده در در سال 1394
مشخصات نویسندگان مقاله:

اصغر شهبازی - دانشجوی دکتری زبان وادبیات عربی دانشکده زبان های خارجی دانشگاه اصفهان-اصفهان-ایران
حمید احمدیان - استادیار گروه زبان وادبیات عربی دانشکده زبان های خارجی دانشگاه اصفهان-اصفهان-ایران
نصرالله شاملی - استاد گروه زبان وادبیات عربی دانشکده زبان های خارجی دانشگاه اصفهان-اصفهان-ایران

خلاصه مقاله:
آشنایی با صنعت حذف و چرایی آن، به دلیل فراوانی نمونه های آن در قرآن کریم در فهم آیات اهمیتی ویژه دارد؛ زیرا دریافت مقصود بدون توجه به محذوف و تقدیر آن امکان پذیر نیست. در این اسلوب با حذف بخشی از آیه، پیکره آن فشرده گشته و پاره ای از مقصود به دلیل انگیزه های بلاغی گوناگون، نهان می گردد؛ از این رو، در ترجمه آیات توجه به محذوف، امری ضروری است. حذف های قرآنی، جایگاهی چون ذکر و بسی بالاتر از آن را داراست و ظرافت های خاصی به دنبال خود دارند. در مقاله حاضر تلاش می شود با رویکرد توصیفی-تحلیلی، پس از بیان گزارشی مختصر از اسلوب حذف و کارکردهای بلاغی آن، رویکرد مترجمان در برابر این اسلوب و فرآیند ترجمه آن در آیات قرآن دنبال گردد. این بررسی بیان گر آن است که برخی از ظرافت های اسلوب حذف در ترجمه های قرآن بازتاب نداشته و ابهام و عدم انسجام در ترجمه، از برجسته ترین نارسایی ها در امر بازگرداندن محذوفات قرآنی است.

کلمات کلیدی:
قرآن کریم, ترجمه آیات, حذف, کارکردهای بلاغی حذف

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1296847/