کاربست گراف برای تعیین شبکه معنایی افعال پایه زبان فارسی (مقاله فارسی)
عنوان مقاله: کاربست گراف برای تعیین شبکه معنایی افعال پایه زبان فارسی (مقاله فارسی)
شناسه ملی مقاله: JR_JTPSOL-11-2_009
منتشر شده در در سال 1401
شناسه ملی مقاله: JR_JTPSOL-11-2_009
منتشر شده در در سال 1401
مشخصات نویسندگان مقاله:
رویا جدیری جمشیدی - دانشجوی دکتری زبانشناسی، دانشگاه پیام نور، تهران
بلقیس روشن - نویسنده مسئول، استاد گروه زبانشناسی و زبانهای خارجی، دانشگاه پیام نور، تهران
امیررضا وکیلی فرد - دانشیار، گروه آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان، دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره)
نازلی بشارتی - استادیار، گروه ریاضی، دانشگاه پیام نور، تهران
خلاصه مقاله:
رویا جدیری جمشیدی - دانشجوی دکتری زبانشناسی، دانشگاه پیام نور، تهران
بلقیس روشن - نویسنده مسئول، استاد گروه زبانشناسی و زبانهای خارجی، دانشگاه پیام نور، تهران
امیررضا وکیلی فرد - دانشیار، گروه آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان، دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره)
نازلی بشارتی - استادیار، گروه ریاضی، دانشگاه پیام نور، تهران
پژوهش میانرشتهای حاضر، در چارچوب کلی زبانشناسی شناختی، معناشناسی واژگانی (شناختی) و زبانشناسی رایانشی و با استفاده از نظریهی گراف به تعیین و تحلیل شبکهی معنایی بخشی از افعال زبان فارسی میپردازد. بدین منظور، ۵۰ فعل پایهی پربسامد فارسی از فهرستهای تاییدشده عبادی و همکاران (۱۳۹۳)، بیجنخان و همکاران (۱۳۹۳) و صحرایی و همکاران (۱۳۹۶) انتخاب شدند تا قویترین و پربسامدترین روابط مفهومی و درونزبانی میان آنها با ارائهی مشخصات گراف ترسیمشده توسط فارسیزبانان، مشخص گردد. روش پژوهش میدانی است، جامعهی آماری آن را افراد فارسیزبان شاغل به تحصیل در یک مرکز علمی-کاربردی و دانشجویان دانشگاه صنعتی شریف، که زبان مادری آنها فارسی است، تشکیل میدهند و حجم نمونه ۱۰۱ نفر بوده است. ابزار پژوهش پرسشنامهای بومیسازیشده شامل افعال مورد بحث است که به آزمونشوندگان داده شد تا هرگونه ارتباط معنایی میان این افعال را ترسیم نمایند. با استفاده از نرمافزارهای جاوا و پایتون، گراف دادههای مستخرج از پرسش نامهها، گراف مادر، ترسیم گردید. یافتههای پژوهش نشان میدهد الگوی گراف ترسیمشده برای فارسیزبانان بازتابدهندهی روابط مفهومی ترادف، تضاد معکوس، چندمعنایی، رابطهمعنایی استلزام، شامل روابط "نوعی از" (شمول معنایی) و جزءواژگی، و همچنین، روابط باهمآیی و سببی میباشد که از این میان، باهمآیی (۲۹.۶۱درصد)، استلزام (۸۵/۲۳درصد) و تضاد (۱۶.۷۱ درصد) بیشترین فراوانی را دارند. دستاورد این پژوهش شناسایی شبکهمعنایی این افعال در واژگان ذهنی فارسیزبانانی است که زبان مادری آنها نیز فارسی است که میتوان از آن در بهینهسازی تهیه و تدوین مواد درسی دروس پایه برای فارسیآموزان غیرفارسیزبان و همچنین، استفاده از روشهای نوین آموزشی، نظیر آموزش خوشهای افعال، استفاده نمود.
کلمات کلیدی: زبانشناسی شناختی, معنیشناسی واژگانی (شناختی), شبکه معنایی, نظریهگراف, تناوبهای نحوی دوگانه, آموزش زبان فارسی
صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1749778/