بررسی و آسیبشناسی ترجمۀ حرف تعریف (ال) در قرآن کریم
محل انتشار: پژوهش های زبانشناختی قرآن، دوره: 7، شماره: 1
سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 256
فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_NRGS-7-1_008
تاریخ نمایه سازی: 12 بهمن 1399
چکیده مقاله:
مقولۀ تعریف به (الف و لام) یکی از مباحث مهم بلاغی قرآن در موضوع علم معانی است و دقت و توجه لازم نداشتن در ترجمه حرف مدّ نظر سبب تغییر معنا و مراد واقعی کلام الهی و برداشت ناصحیح از آیات الهی میشود. باتوجه به دقت لازم نداشتن مترجمان، در نمونههای متعددی ضرورت بازنگری و آسیب-شناسی ترجمۀ قرآن لازم به نظر میرسد. در این تحقیق از روش توصیفیتحلیلی استفاده شده است. در این روش محقق ابتدا در بررسیای اجمالی از همۀ آیات قرآن کریم چند نمونه از آیاتی که معنای (الف و لام) موجود در یک کلمه آن آیه، تأثیر بهسزایی در تنوع برداشت از مفهوم آن آیات داشته را شناسایی و ده نمونه از ترجمههای مترجمان محترم را بررسی کرده است؛ ترجمههایی که جزء پرکاربردترین ومتداولترین ترجمههای دردسترس به زبان فارسی است. در این بررسی مشخص شد، توجه به معنای (ال) در ترجمههای بررسیشده، بازتاب زیادی ندارد و ناگزیر در برخی ترجمههای قرآن کریم نسبت به انتخاب نوع و ترجمۀ معنای (ال) باید بازنگری جدی صورت پذیرد. واژۀ اسلام در آیۀ (19/آل عمران) و واژههای ذکر و أنثی در آیۀ (36/ آلعمران)، (ولیس الذکر کالانثی) و (ال) موجود در کلمات خلق و امر در آیۀ (54/ اعراف) ازجملۀ نمونههایی است که در ترجمه الف ولام نسبت تأملبرانگیزی از ترجمههای متفاوت و بعضاً مخالف با آنچه در میراث تفسیری و نحوی و بلاغی است را دارد. همچنین در این بررسی در پایان تحلیل هرآیه ترجمهای پیشنهادی مبتنی بر مستندات نحویبلاغی و متکی به میراث علمی و تفسیری ارائه شده است. روش گردآوری بهصورت کتابخانهای و با رویکرد توصیفیتحلیلی است.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
علی اسودی
استادیار گروه زبان وادبیات عربی، دانشگاه خوارزمی، تهران، ایران
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :