پیکرگردانی در منظومههای فارسی حماسة رامایانا
محل انتشار: فصلنامه جستارهای نوین ادبی، دوره: 51، شماره: 2
سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 309
فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JLSS-51-2_004
تاریخ نمایه سازی: 21 فروردین 1400
چکیده مقاله:
رامایانا، کهن ترین حماسة هندی است که آن را والمیکی به زبان سنسکریت بین قرون 5 تا 3 قبل از میلاد سروده و بعدها بهصورت منظوم و منثور به زبان فارسی برگردانده شده است. پدیدة پیکرگردانی از مهمترین ویژگی های اساطیر کهن است که جلوه های آن در نسخه های چهارگانة رامایانا بهوفور یافت میشود و کاربرد مظاهر پیکرگردانی و توجه مترجمان، در بازآفرینی بنمایه های پیکرگردانی در ترجمه های رامایانا نیازمند بررسی و واکاوی است. در این پژوهش، جلوههای پیکرگردانی ازجمله پیکرگردانی های خدایان به انسان، کائنات به انسان و حیوان، ایزدان و روحانیون، تغییر ظاهر، مسخ شدن، حیوانات شگفت انگیز و اساطیری، تغییر اندازه، طلسم و جادو، جاودانگی، جوانی و روئین تنی بررسی شده است. در این میان، شباهت محتوای حکایات منظومة گردهرداس و سپس نرگسستان با حماسة منثور نیز نموده خواهد شد. در این پژوهش که به روش کتابخانهای انجام میگیرد، ابتدا مقدماتی دربارة پیکرگردانی مطرح میشود، سپس جلوههای این گونة اساطیری از درون آثار مذکور استخراج و بررسی میگردد.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :