نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی خارج از کلاس درس

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 335

فایل این مقاله در 30 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LTS-52-2_005

تاریخ نمایه سازی: 22 فروردین 1400

چکیده مقاله:

با توجه به نقش مثبت تماشای فیلم و سریال در یادگیری غیررسمی زبان انگلیسی که در پژوهش‌های بین‌المللی به اثبات رسیده است، هدف پژوهش حاضر پاسخ به پرسش‌هایی در خصوص موقعیت‌های مختلف یادگیری زبان انگلیسی در خارج از کلاس درس و نیز دیدگاه دانشجویان ایرانی در رابطه با جایگاه محصولات سینمایی در تقویت مهارت‌های زبان انگلیسی است. داده‌های تحقیق به دو صورت کمی و کیفی از طریق پرسش‌نامه و مصاحبه از میان دانشجویان سال اول کارشناسی رشته‌های مختلف جمع‌آوری شده است. نتایج کلی پژوهش حاکی از آن است که دانشجویان بسیاری به تماشای فیلم و سریال انگلیسی به‌صورت زبان اصلی و با کمک زیرنویس تمایل دارند. دیگر نتایج نیز مؤید این مسئله است که دانشجویان از میان فعالیت‌های خارج از کلاس درس از قبیل خواندن کتاب یا تماشای آنلاین ویدیوهای انگلیسی و ... در جهت یادگیری زبان انگلیسی، زمان بیش‌تری را به گوش کردن به آهنگ‌های انگلیسی و تماشای فیلم و سریال انگلیسی اختصاص می‌دهند. با توجه به اینکه اکثر شرکت‌کنندگان،  فیلم و سریال‌های خارجی را از طریق زیرنویس فارسی تماشا می‌کنند، به نظر می‌رسد زیرنویس بین‌زبانی در تقویت مهارت‌های زبانی و یادگیری تصادفی دارای اهمیت است. به‌علاوه زبان‌آموزان، تماشای فیلم و سریال انگلیسی را از سه نظر مثبت ارزیابی کردند: آشنایی با تلفظ واژگان، تقویت مهارت‌های شنیداری و افزایش دامنة واژگان.

کلیدواژه ها:

نویسندگان

سعید عامری

دانشگاه فردوسی مشهد

مریم قدرتی

دانشگاه فردوسی مشهد

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • کتابنامه ...
  • خوش‌سلیقه، م.، و فاضلی حق‌پناه، ا. (1395). فرایند و ویژگی‌های ...
  • Ameri, S., & Khoshsaligheh, M. (2018). Exploring the attitudes and ...
  • Baños, R., & Sokoli, S. (2015). Learning foreign languages with ...
  • Benson, P. (2011). Teaching and researching autonomy (2nd ed.). London, ...
  • Bisson, M. J., van Heuven, W. J., Conklin, K., & ...
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in ...
  • Danan, M. (2010). Dubbing projects for the language learner: a ...
  • EF English Proficiency Index. (2018). EF EPI score for Iran. ...
  • Frumuselu, A. D., De Maeyer, S., Donche, V., & Colon ...
  • Gambier, Y., Caimi, A., & Mariotti, C. (Eds.). (2015). Subtitles ...
  • Gruba, P. (2006). Playing the videotext: A media literacy perspective ...
  • Guichon, N., & McLornan, S. (2008). The effects of multimodality ...
  • Incalcaterra McLoughlin, L. (2019). Audiovisual translation in language teaching and ...
  • Incalcaterra McLoughlin, L., Lertola, J., & Talavan, N. (2018). Audiovisual ...
  • Khoshsaligheh, M., & Ameri, S. (2016). Ideological considerations and practice ...
  • Kusyk, M., & Sockett, G. (2012). From informal resource usage ...
  • Laviosa, S. (2014). Translation and language education: Pedagogical approaches explained. ...
  • Lindgren, E., & Muñoz, C. (2013). The influence of exposure, ...
  • Little, D. (2007). Language Learner Autonomy: Some Fundamental Considerations Revisited. ...
  • Man-fat Wu, M. (2012). Beliefs and out-of-class language learning of ...
  • Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Kaushanskaya, M. (2007). The ...
  • Mariotti, C. (2015). A survey on stakeholders’ perceptions of subtitles ...
  • Matamala, A., Perego, E., & Bottiroli, S. (2017). Dubbing versus ...
  • Mayer, R. E., & Moreno, R. (1998). A Split-Attention Effect ...
  • Meister, L. (2018). On methodology: How mixed methods research can ...
  • Orhon, Y. (2018). An investigation of out-of-class language activities of ...
  • Pavesi, M., & Perego, E. (2008). Tailor-made interlingual subtitling as ...
  • Peters, E. (2018). The effect of out-of-class exposure to English ...
  • Peters, E., & Webb, S. (2018). Incidental vocabulary acquisition through ...
  • Rodgers, M. P. H. (2013). English language learning through viewing ...
  • Rodgers, M. P. H. (2018). The images in television programs ...
  • Ruperez Micola, A., Aparicio Fenoll, A., Banal-Estañol, A., & Bris, ...
  • Sayer, P., & Ban, R. (2014). Young EFL students’ engagements ...
  • Sockett, G. (2014). The online informal learning of English. New ...
  • Sockett, G., & Toffoli, D. (2012). Beyond learner autonomy: A ...
  • Sundqvist, P. (2011). A possible path to progress: Out-of-school English ...
  • Toffoli, D., & Sockett, G. (2010). How non-specialist students of ...
  • Toffoli, D., & Sockett, G. (2015). University teachers’ perceptions of ...
  • Van Marsenille, A. (2017). Informal learning activities for learners of ...
  • Vanderplank, R. (1988). The value of teletext sub-titles in language ...
  • Vanderplank, R. (2016). Captioned media in foreign language learning and ...
  • Wang, Y. C. (2012). Learning L2 vocabulary with American TV ...
  • Webb, S. (2007). The effects of repetition on vocabulary knowledge. ...
  • Webb, S. (2015). Extensive viewing: Language learning through watching television. ...
  • Webb, S., & Nation, I. S. P. (2017). How vocabulary ...
  • Webb, S., & Rodgers, M. P. H. (2009). Vocabulary demands ...
  • Winke, P., Gass, S., & Sydorenko, T. (2010). The effects ...
  • نمایش کامل مراجع