بررسی ابیات تازه و منسوب به رودکی سمرقندی در فرهنگ لغت حلیمی (شرح بحر الغرائب)
محل انتشار: مجله متن شناسی ادب فارسی، دوره: 10، شماره: 4
سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 306
فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_RPLL-10-4_002
تاریخ نمایه سازی: 1 اردیبهشت 1400
چکیده مقاله:
در میدان گستردة ادبیات فارسی، بزرگانی مانند میرزایف و براگینسکی و سعید نفیسی، پیش از سایر پژوهشگران، دربارة اشعار رودکی (پدر شعر پارسی) پژوهش کردند. آنان با تأملهای شایستة خود در جمعآوری اشعار رودکی، زمینه را برای پژوهشهای دیگر دربارة شعر این شاعر فراهم کردند. باتوجهبه نقل بسیاری از اشعار رودکی در فرهنگهای لغت و دسترسینداشتن این بزرگان به برخی از این فرهنگها، همچنین وجود ابیات نو، ضبطهای متفاوت و انتسابهای برخی ابیات رودکی به شاعران دیگر و برعکس، یکی از این فرهنگهای لغت در این پژوهش بررسی میشود. این اثر، فرهنگ شرح بحر الغرائب یا لغت حلیمی است. نگارندگان با استفاده از دو نسخة خطی این فرهنگ، به متن کاملتری از آنچه علامه نفیسی استفاده کرده است، دست یافتهاند. در این پژوهش با نقل برخی از این شواهد، سه بیت تازة منسوب به رودکی معرفی خواهد شد و باتکیهبر فرهنگ نامبرده، دربارة انتساب برخی از ابیات به این شاعر، در تصحیحهای مختلف از دیوان او، بحث میشود.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
الهام حسن شاهی
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه یزد، ایران
محمدرضا نجاریان
استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه یزد، ایران
مجید پویان
استادیار زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه یزد، ایران
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :