التواصل الادبی الایرانی – الکویتی المعاصر

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 209

فایل این مقاله در 27 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCCL-8-32_005

تاریخ نمایه سازی: 7 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

 ان التواصل الادبی رغم تاثره بالموشرات التاریخیه و الثقافیه و الاجتماعیه و السیاسیه بین البلاد، لکن یفوق العوائق فی تقریب الافکار و الشعوب. یتمیز تواصل ایران الاسلامیه و الکویت بقدم العلاقات و حسن الجوار و تواجد الایرانیین فی الکویت؛ کما لا تخلو من الانتباه تنمیه حرکه التنویر الفکری و الاهتمام بالقضایا الثقافیه و الاجتماعیه فی البلدین خلال العصر الحاضر؛ و بما ان الادب جسر بین الشعبین للتواصل، فدراسه ما بذل من الجهود العلمیه الادبیه فی البلدین تجاه الادب المقابل تکشف عن انماط التواصل الادبی و قدره رسوخ جذوره. ان هذه الدراسه تحاول العثور علی معرفه الجوانب الملفته للاهتمام بین الادبا و الباحثین فی الادب الکویتی و الفارسی و تحلیل النشاطات فی ظل العوامل الموثره علی التواصل ایجابیا و سلبیا، کما تعرض احصائیات عن وسائط التواصل الادبی بین البلدین فی حقل البحوث العلمیه المتمثله فی التالیف و الترجمه، المقاله العلمیه و الرساله و الاطروحه الجامعیه و المساعی المبذوله فی النشاطات الثقافبه مثل المنتدیات و الندوات و اللقاات و البعثات. کل هذا فی محاوله معتمده علی المنهج الوصفی التحلیلی مستعینا بالکتب و الدراسات فی جمع المعلومات و تقدیم الاحصائیات. لعل من اهم ما توصل الیه البحث هو ان ایران بذلت جهودا مثمره فی معرفه الادب العربی الکویتی ودراسته و ترجمته فی العصر الحدیث و لا سیما بعد العقد الثانی من انتصار الثوره الاسلامیه حیث ازدادت البحوث العلمیه و المقالات و الدراسات فیها، کما اولت الکویت بالمقابل اهتماما کبیرا بالادب الفارسی و نشر الکتب المترجمه من الفارسیه فی العالم العربی. فمثل هذا التواصل الذی جری بین البلدین خلال عشرین سنه من عمره، یستدعی انتباها اکثر من جانب المهتمین بالامر لعرض صوره واضحه فی الآتی.     

نویسندگان

نرگس ترقی

طالبه الدکتوراه، فی فرع اللغه العربیه و آدابها، بجامعه الزهرا (س)، طهران، ایران

رقیه رستم پور ملکی

الاستاذه المشارکه، فی قسم اللغه العربیه و آدابها، بجامعه الزهرا (س)، طهران، ایران

انسیه خزعلی

الاستاذه، فی قسم اللغه العربیه و آدابها، بجامعه الزهرا (س)، طهران، ایران

عباس خامه یار

الخبیر و الباحث فی الشوون الدولیه و الثقافیه، طهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • الف: الکتب ...
  • 1. آذرشب، محمدعلی (2006)؛ اللغة العربیة‌ و التواصل الحضاری، الکویت، ...
  • 2. أربابی،عطیة‌ علی اکبر (2015)؛ استقبال الادب العربی المعاصر فی ...
  • 3. کویت (2009)؛ چاپ اوّل، وزارت امور خارجه. ...
  • الشطی،سلیمان (2014)؛ الشعر فی الکویت، الجزء الاول، الکویت: المجلس الوطنی ...
  • ب: المجلاّت ...
  • آرمن، سید ابراهیم (1387)؛ «العدوان الایرانی علی إیران و الکویت ...
  • رسولی، حجت و‌ شجاعی، سمیه وشاه‌محمدی، خدیجه (1394)؛ «بررسی میزان ...
  • سعیدی، زامل (1376)؛ «روابط ایران وکویت از دیدگاه متقابل»، رویدادها ...
  • العامری، شاکر (1384)؛ «الشعر العربی المعاصر فی الکویت»،الجمعیه العلمیه الایرانیه ...
  • ............ (1429)؛ «‌الحرکة‌ الادبیة‌ فی الکویت»، آفاق الحضارة‌ الاسلامیة، ربیع ...
  • 10.العبدالله، حامد حافظ (1996)؛ «العلاقات الکویتیة – الایرانیة: دراسة استشراقیة ...
  • 11.فرهود،قحطان أحمد (2008)؛ «العلاقات الکویتیة – الایرانیة 1961 – 1990 ...
  • 12.الوعی الاسلامی (1431)؛ «تراثنا؛ من صور الحیاة العلمیة فی الکویت»، ...
  • ج: المواقع الإنترنتیّة ...
  • 13.‌أرشدی،‌سمیر (‌25/10/2015)؛ «أهمیة تعزیز اواصر العلاقات الثقافیة بین ایران و ...
  • 14.ایبنا (‌5 آبان 1392)؛ تقریر عن ندوة «‌سفر بین فرهنگی ...
  • 15.بندانی، معصومه و آبادی، یحیی «‌بررسی روابط اجتماعی ایران و ...
  • 16.خامه­یار، عباس (۳۰ شهریور ۱۳۹۴)؛ گفتگوباخبرگزاری تسنیم. ...
  • 17.ریحانی الأردبیلی، عظیمة (‌15 تموز 2010)؛ «الشعر الکویتی و دور ...
  • 18.رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کویت (26/11/92)، «وضعیت زبان ...
  •  http://icro.ir/index.aspx?pageid=32738&p=9&showitem=15457 ...
  • نمایش کامل مراجع