تتبعی در شرح گیسودراز بر الرساله القشیریه

سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 202

فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JPLLU-11-1_004

تاریخ نمایه سازی: 25 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

الرساله ابوالقاسم قشیری یکی از متون مهم نثر عرفانی، به ویژه در زمینه آداب و تعالیم تصوف است. قشیری این کتاب را در فاصله ۴۳۷ تا ۴۳۸ هجری قمری به زبان عربی نوشت. این اثر از همان روزگار تالیف، توجه بسیاری را برانگیخت. الرساله دو بار به فارسی ترجمه شد. سید محمد گیسودراز، یکی از عارفان طریقه چشتیه در سده نهم، برای نخستین بار الرساله را شرح و تفسیر کرد. اهمیت شرح گیسودراز در آن است که نویسنده  افزون بر شرح، سخنان قشیری و عارفان دیگر را نیز نقد می کند؛ به عبارت دیگر، او نه همانند یک مرید یا شارح صرف، بلکه با دیدی انتقادی و منتقدگونه به الرساله می نگرد. این پژوهش بر آن است تا با بررسی شرح رساله قشیریه، جنبه های انتقادی این شرح را تبیین و ویژگی های برجسته زبان گیسودراز را آشکار کند. این ویژگی ها می تواند نمایانگر نثر سده هشتم و نهم هجری باشد. 

نویسندگان

محسن محمدی فشارکی

دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

مریم شیرانی

دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آریا، غلامعلی (۱۳۶۵). طریقه چشتیه در هند و پاکستان، تهران: ...
  • آقابزرگ تهرانی (۱۳۵۵). الذریعه الی تصانیف الشیعه، نجف: بی نا ...
  • اسدپور، رضا (۱۳۸۶). «عشق چیز دیگری است: گذری بر شرح ...
  • انصاری، خواجه عبدالله (۱۳۶۲). طبقات الصوفیه، تصحیح محمد سرور مولایی، ...
  • برزگر، حسین (۱۳۸۰). «سید محمد گیسودراز»، دانشنامه ادب فارسی؛ ادب ...
  • بهار، محمدتقی (۱۳۸۹). سبک شناسی، چاپ دهم، تهران: امیرکبیر ...
  • جامی، عبدالرحمان (۱۳۷۰). نفحات الانس، تصحیح محمود عابدی، تهران: اطلاعات ...
  • چشتی، الله دیه بن شیخ عبدالرحیم (۱۳۸۵). خواجگان چشت، مقدمه ...
  • خواندمیر، غیاث الدین بن همام الدین حسینی (۱۳۳۳). حبیب السیر ...
  • دهخدا، علی اکبر (۱۳۵۲). لغت نامه، تهران: سازمان لغت نامه ...
  • رضوی، اطهرعباس (۱۳۸۰). تاریخ تصوف در هند، ترجمه منصور معتمدی، ...
  • روضاتیان، سیده مریم (۱۳۸۹). «ضرورت تصحیح ترجمه ابوعلی عثمانی از ...
  • زرین کوب، عبدالحسین (۱۳۸۷). دنباله جستجو در تصوف ایران، تهران: ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۹۰). «شکار معانی در صحرای بی معنی»، ...
  • عثمانی، ابوعلی (۱۳۷۴). ترجمه رساله قشیریه، تصحیح فروزانفر، تهران: علمی ...
  • فریامنش، مسعود (۱۳۸۷). «برهان العاشقین»، آینه میراث، سال ششم، شماره ...
  • قشیری، ابوالقاسم (۱۳۹۲). الرساله القشیریه، تصحیح و تعلیق سید علی ...
  • گیسودراز، سید محمد (۱۳۶۱ق). شرح الرساله القشیریه، به کوشش عطا ...
  • محدث دهلوی، ابوالمجد عبدالحق (بی تا). اخبار الاخیار فی اسرار ...
  • مدرسی چهاردهی، نورالدین (۱۳۶۰). سلسله های صوفیه ایران، تهران: بتونک ...
  • (۱۳۶۱). سیری در تصوف، تهران: اشراقی ...
  • مستوفی، محمد بن ابی بکر حمدالله (بی تا). نزهه القلوب، ...
  • معصوم علیشاه شیرازی (۱۳۱۷). طرائق الحقائق، تصحیح محمد محجوب، تهران: ...
  • معصومی، محسن (۱۳۸۴). «نقش صوفیان در تشکیل و تداوم حکومت ...
  • نمایش کامل مراجع