تبیین استعاره های انتقادی بخش اساطیری شاهنامه

سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 139

فایل این مقاله در 28 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LSJ-10-18_005

تاریخ نمایه سازی: 23 مرداد 1400

چکیده مقاله:

استعاره انتقادی اهداف و ایدئولوژی های سازنده معنای زبان را شناسایی می کند که راهبردی مهم، در جهت نظریه بلاغت برای مشروعیت زبانی در تحلیل های گفتمانی است. داستان های بخش اساطیری شاهنامه، از کیومرث تا کیخسرو که در طرح طبقه بندی زمینه ایدئولوژیک گفتمان قرار دارد، در این نوع تحلیل ها گنجانده می شود تا بتوان زیرساخت معناهای زبانی را از آن ها استخراج کرد. هدف پژوهش حاضر، تبیین این مساله است که فردوسی چگونه از زبان جهت تولید زیرساخت ها و بازتولید روابط قدرت سازنده گفتمان بهره برده است و با استفاده از چه راهبرد زبانی این مساله را گفتمان سازی می کند؟ برای دستیابی به این هدف، در این پژوهش که به روش تحلیلی- توصیفی و بر پایه منابع کتابخانه ای است، از چارچوب نظری تحلیل انتقادی گفتمان مبتنی بر رویکرد نورمن فرکلاف استفاده می شود. نتیجه پژوهش نشان می دهد فردوسی با استفاده از شخصیت پردازی که استعاره های او را شکل می دهد، توانسته زیرساخت ها و روابط قدرت سازنده گفتمان را در دو فرایند نهادی و اجتماعی، گفتمان سازی کند. استعاره هایی که فردوسی به کار برده، در طرحی طبقه بندی انسجام یافته که موضع فکری و دیدگاه طبقاتی او را در دفاع از ساختارهای جامعه و ارزش های نهفته در زیربنای آن نمایان می کند. آنچه به فهم استعاره های متن کمک می کند، پیش فرض های مهمی در خصوص ویژگی های صوری است که استعاره ها را به ارزش های اجتماعی و روابط قدرت پنهان متن پیوند می دهد. شناسایی استعاره های انتقادی که عبارتند از: فره، گاو، فریدون و کیخسرو، ضحاک و افراسیاب به کشف معانی فراتر از سطح زبانی و افزایش آگاهی انتقادی نسبت به نقش زبان در حفظ و تغییر روابط اجتماعی گفتمان کمک می کند.

نویسندگان

شهرزاد بهمنی

دانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه پیام نور تهران، تهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ابن اثیر، الکامل.(۱۳۴۹). اخبار ایران. ترجمه محمد ابراهیم باستانی پاریزی.تهران: ...
  • ابن بلخی.(۱۳۸۵). فارس نامه. تصحیح گای لیسترانج و رینولد نیکلسون. ...
  • آقاگل زاده، فردوس.(۱۳۹۱).«توصیف و تبیین ساخت های زبانی ایدئولوژیک در ...
  • بلعمی، ابوعلی محمدبن محمد.(۱۳۸۵). تاریخ بلعمی. تصحیح محمدتقی بهار. به ...
  • بهار، مهرداد.(۱۳۷۶). جستاری چند در فرهنگ ایران. تهران: فکر روز ...
  • بیرونی، ابوریحان.(۱۳۸۹). آثار الباقیه عن القرون الخالیه. برگردان اکبر دانا ...
  • تاجیک، محمدرضا.(۱۳۸۳). گفتمان، پادگفتمان و سیاست. تهران: موسسه تحقیقات و ...
  • ثعالبی، ابومنصور عبدالملک بن محمد.(۱۳۸۵). شاهنامه ثعالبی. تهران: اساطیر ...
  • حصوری، علی.(۱۳۸۸). سرنوشت یک شمن از ضحاک به اودن. تهران: ...
  • خورنی، موسی.(۱۳۸۰). تاریخ ارمنیان. ترجمه ادیک باغداساریان. تهران: مولف ...
  • دادگی، فرنبغ.(۱۳۹۰). بندهشن. ترجمه مهرداد بهار. تهران: توس ...
  • روایت پهلوی.(۱۳۶۷). ترجمه مهشید میرفخرایی. تهران: موسسه مطالعات و تحقیقات ...
  • رضی، هاشم.(۱۳۸۱). دانشنامه ایران باستان. جلد۱. تهران: سخن ...
  • سرکاراتی، بهمن.(۱۳۵۷). «بنیان اساطیری حماسه ملی ایران». دانشکده ادبیات و ...
  • فرکلاف، نورمن.(۱۳۷۹). تحلیل انتقادی گفتمان. ترجمه گروه مترجمان. تهران: مرکز ...
  • فردوسی، ابوالقاسم.(۱۳۶۶). شاهنامه. به تصحیح جلال خالقی مطلق و به ...
  • قائمی، فرزاد.(۱۳۹۰).«تحلیل انسان شناختی اسطوره فره و کارکردهای آن در ...
  • .(۱۳۸۹). «تحلیل اسطوره کیومرث در شاهنامه فردوسی بر مبنای رویکرد ...
  • کتاب پنجم دینکرد.(۱۳۸۸). آوانویسی، ترجمه، تعلیقات ژاله آموزگار و احمد ...
  • کریستن سن، آرتور.(۱۳۴۵). مزداپرستی در ایران قدیم. ترجمه ذبیح الله ...
  • کومون، فرانتس.(۱۳۸۶). دین مهری. ترجمه احمد آجودانی. تهران: ثالث ...
  • گردیزی، ابوسعید عبدالحی.(۱۳۸۴). زین الاخبار. به اهتمام رحیم رضازاده ملک. ...
  • گیدنز، آنتونی.(۱۳۸۶). جامعه شناسی. با همکاری کارن بردسال. ترجمه حسن ...
  • گیگر، لودیک ویلهلم؛ فردریش هاینریش هوکو ویندیشن و والتر هینتس.(۱۳۸۲). ...
  • مجمل التواریخ و القصص.(۱۳۸۳). تصحیح محمدتقی بهار. تهران: دنیای کتاب ...
  • مختاری، محمد.(۱۳۶۹). اسطوره زال. تهران: آگه ...
  • مستوفی، حمدالله.(۱۳۸۷). تاریخ گزیده. به کوشش عبدالحسین نوایی. تهران: امیرکبیر ...
  • مقدسی، طاهربن مطهر.(۱۳۷۶). آفرینش و تاریخ. مقدمه، ترجمه و تعلیقات ...
  • موله، ماریژان.(۱۳۸۶). ایران باستان. برگردان ژاله آموزگار. تهران: توس ...
  • یشت ها. (۱۳۷۷). تفسیر و تالیف ابراهیم پورداوود. جلد۲. تهران: ...
  • Charteris-Black. J. (۲۰۰۴). Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis,Basingstoke: Palgrave ...
  • _______________. (۲۰۰۵). Politicians and RhetoricThe Persuasive Power of Metaphorc.Basingstoke: Palgrave ...
  • Fairclough, N. (۱۹۸۹).Language and power.London: Longman ...
  • (۱۹۹۵). Critical Discourse Analysis. London: Longman ...
  • Lakoff, G. & M , Johnson. (۱۹۸۰). Metaphors We Live ...
  • ______________. (۱۹۹۹). Philosophy in the Flesh: Embodied Mind and its ...
  • Pahlavi Dinkard.(۱۹۱۱). (Ed). Madan ,D & N, Bombay ...
  • نمایش کامل مراجع