بررسی و نقد کتاب سرود نیبلونگن

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 163

فایل این مقاله در 27 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_IHCS-21-10_003

تاریخ نمایه سازی: 3 بهمن 1400

چکیده مقاله:

با نگاهی به تاریخ ادب اقوام و ملت­های کهن درمی­یابیم که حماسه­ها بنیادی­ترین و تاثیرگذارترین آثار پهنه ادبیات هستند. بزرگ­ترین نقش­آفرینان این حماسه­ها، قهرمانانی هستند که در ناخودآگاه جمعی بشر ریشه دارند و وجود و حضورشان پاسخی است به آرزوها، آرمان­ها و نیازهای انسان. از این رو قهرمان­سازی، پدیده­ای خفته در نهاد بشریت است. اقوام هند و ایرانی و به تبع آن، ایرانیان و ژرمن­ها نیز از این قاعده مستثنی نبوده و همین امر، پدیدآمدن حماسه­های شگرفی چون شاهنامه و سرود نیبلونگن را موجب شده است. سرود نیبلونگن جایگاه ویژه­ای در ادبیات آلمانی دارد. درواقع این اثر ارزش مند، میراث فرهنگی و گنجینه ملی زبان آلمانی محسوب می­شود. جستار حاضر می کوشد تا با نقد و بررسی این کتاب به شناخت هرچه بیشتر و بهتر آن کمک نموده، ادیبان زبان فارسی را به خوانش این اثر ترغیب و تشویق نماید. این پژوهش نخست به اجمال سرود نیبلونگن را معرفی می­نماید و پس از ارایه خلاصه­ای موجز از داستان، به شرح مفاهیم اسطوره، حماسه و تاریخ پرداخته می­شود. سپس در یک بررسی دقیق، ساختار و محتوای این حماسه نقد شده، در این راستا عناصر اسطوره­ای و تاریخی اثر مشخص می­گردد.

نویسندگان

حمیده بهجت

استادیار زبان و ادبیات آلمانی، عضو هیات علمی دانشگاه تهران، تهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • الیاده، میرچا (۱۳۷۸). اسطوره بازگشت جاودانه، ترجمه بهمن سرکاراتی، تهران: ...
  • الیاده، میرچا (۱۳۷۴). اسطوره؛ رویا؛ راز، ترجمه رویا منجم، تهران: ...
  • برفر، محمد (۱۳۸۹). آیینه جادویی خیال، چاپ اول، تهران: امیرکبیر ...
  • بهار، مهرداد (۱۳۸۷). از اسطوره تا تاریخ، به کوشش ابوالقاسم ...
  • بهجت، حمیده و فرحناز فرهادی (۱۳۹۱). «مقایسه تحلیلی نقش زن ...
  • بهجت، حمیده (۱۳۹۹). سرود نیبلونگن، ترجمه حمیده بهجت، تهران: انتشارات ...
  • زرین­کوب، عبدالحسین (۱۳۸۲). نامورنامه، چاپ دوم، تهران: سخن ...
  • سید حسینی، سید رضا (۱۳۷۶). مکتب­های ادبی، چاپ یازدهم، تهران: ...
  • صفا، ذبیح­الله (۱۳۸۷). حماسه­سرایی در ایران، ۱۳۸۷، چاپ چهارم، تهران: ...
  • کزازی، میرجلال­الدین (۱۳۷۶). رویا، حماسه، اسطوره، چاپ دوم، تهران: مرکز ...
  • میرصادقی، میمنت (۱۳۸۵). واژه­نامه هنر شاعری، چاپ سوم، تهران: مهناز ...
  • نامور مطلق، بهمن (۱۳۹۲). درآمدی بر اسطوره­شناسی (نظریه­ها و کاربردها)، ...
  • نایب­زاده، راضیه و صمد سامانیان (۱۳۹۴). "اژدها در اسطوره­ها و ...
  • ولک، رنه و اوستین وارن (۱۳۸۲). نظریه ادبیات، چاپ سوم، ...
  • Behjat, Hamideh (۲۰۰۷). “Schahname und das Nibelungenlied, Versuch eines Vergleichs”, ...
  • Brackert, Helmut (۱۹۸۷). Das Nibelungenlied, herausgegeben, übersetzt und mit einem ...
  • Müller, Jan-Dirk (۲۰۰۲). Das Nibelungenlied, Berlin: Erich Schmidt ...
  • Tetzner, Reiner (۲۰۰۰). Germanische Götter- und Heldensagen, Nach den Quellen ...
  • نمایش کامل مراجع