دراسه تطبیقیه لروایتین «قصه حب مجوسیه» لعبد الرحمن منیف و «چشم هایش» لبزرک علوی علی ضوء مدرسه البنیویه اللغویه

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: عربی
مشاهده: 215

فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_IAALL-14-46_003

تاریخ نمایه سازی: 8 بهمن 1400

چکیده مقاله:

اذا اعتبرنا النص مجموعه من الغاز، فالروایه کنص ادبی لیست خارجه عن هذه القاعده بحیث ان تراکیبها وعناصرها متصله وتتسم بالتلاوم والتناسق، والمدرسه الحدیثه هی المدرسه البنیویه اللغویه التی تومن بالنظام وقد اهتم البنیویون اللغویون بنسیج النص وتلاوم عناصر النص مع بعضها البعض حیث انهم یحللون النص بواسطه کشف العلاقه الموجوده بین جزء مع جزء آخر. وفیما یخص الروایه فانه یتم معالجتها من خلال عناصرها المختلفه کالشخوص وتسمیتهم، الفحوی او المغزی، التبئیر، والحبکه. یعتبر الروائی عبدالرحمن منیف وبزرک علوی من الروائیین المحدثین فی الادبین العربی والفارسی، وفی هذا المقال نتناول تحلیل وتطبیق روایتی "قصه حب مجوسیه" لمنیف و"چشم هایش[۱] " لعلوی، وتدور مجریات هاتین الروایتین حول محور رئیسی وهو عینا الحبیبه وهاتان العینان کمرآه تعکس امراه اثیریه، ومن خلال هذه الدراسه نحن بصدد کشف بعض العناصر وکیفیه توظیفها من قبل الروایین وتبیین العلاقات الموجوده بین هذه العناصر. ان المنهج الذی سیعتمد علیه فی هذا المقال، هو المنهج التحلیلی التطبیقی "المنهج الامریکی للمقارنه" وذلک بالاعتماد علی المصادر المکتبیه، وبعد معالجه هاتین الروایتین، نستنتج ان دورا هاما للمراه الاثیریه فی کلتا الروایتین حیث ترکز الروایتان فی عینی المراه؛ وان تلاوم الحب والطبیعه فی کلتا الروایتین واضحه جدا، حیث ان الروایین کلما یتحدثان عن الحب فیتحدثان عن الطبیعه؛ ونستکشف ان تقنیات الروایتین ذات علاقه وتلاوم بقدر ما یمکن ان یقال ان البنیه فیهما بنیه متماسکه مترابطه. [۱]. بمعنی «عیناها»

نویسندگان

رضا ناظمیان

استاد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه علامه طباطبایی

علی مظفری

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه علامه طباطبایی

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • المصادرا) العربیهاولتبنیرند، لین، لویس، لیزلی (۱۹۸۳م)، الوجیز فی دراسه القصص، ...
  • دی سوسور، فردینان (۱۹۸۵م)، علم اللغه العام، ترجمه یوئیل یوسف ...
  • زیتونی، لطیف (۲۰۰۲م)، معجم مصطلحات نقد الروایه عربی، انکلیزی، فرنسی، ...
  • عزام، محمد (۲۰۰۳م)، تحلیل الخطاب الادبی علی ضوء المناهج النقدیه ...
  • العید، یمنی (۲۰۱۰م)، تقنیات السرد الروائی فی ضوء المنهج البنیوی، ...
  • فضل، صلاح (۲۰۰۲م)، مناهج النقد المعاصر، الطبعه الاولی، القاهره: مدیریت ...
  • قندیل، فواد (۲۰۰۲م)، فن کتابه القصه، تقدیم نجیب محفوظ، الطبعه ...
  • منیف، عبدالرحمن (۱۹۹۰م)، قصه حب مجوسیه، الطبعه الخامسه، بیروت: الموسسه ...
  • ب) الفارسیهاحمدی، بابک (۱۳۷۰ش)، ساختار وتاویل متن، جلد اول، چاپ ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۷۹ش)، درآمدی برساختارگرایی در ادبیات، ترجمه فرزانه طاهری، ...
  • پاینده، حسین (۱۳۹۳ش)، گشودن رمان، چاپ دوم، تهران: مروارید ...
  • پیاژه، ژان (۱۳۸۵ش)، ساختارگرایی، ترجمه ی رضا علی پور، چاپ ...
  • دستغیب، عبدالعلی (۱۳۵۸ش)، نقد آثار بزرگ علوی، چاپ اول، تهران: ...
  • سپانلو، محمد علی (۱۳۷۱ش)، نویسندگان پیشرو ایران، چاپ چهارم، تهران: ...
  • سعدی، مصلح بن عبدالله (۱۳۸۹ش)، غزلیات سعدی، چاپ اول، تهران: ...
  • علوی، بزرگ (۱۳۵۷ش)، چشم هایش، چاپ سوم، تهران: امیرکبیر ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۴۳ش)، شاهنامه، چاپ اول، تهران: امیر کبیر ...
  • ج) الانجلیزیهHornby ,A S, (۲۰۱۰) , Oxford Advanced Learner’s Dictionary ...
  • د) الروسیهСуперанская А. В. ( ۲۰۰۵) ,Словарь русских личных имён. ...
  • ه) الرسائل والمقالاتدریدی، محمد رشدی عبد الجبار (۲۰۱۰م)، النص الموازی ...
  • و) المواقع الالکترونیهردموند ستران، بامیلا، روزنکرانتز، لیندا؛ «الاسماء الرائعه للاطفال»[۱]، ...
  • نمایش کامل مراجع