سازگاری فرهنگی مهاجران در رمان شیکاگو، اثر علاء الاسوانی؛ بر اساس نظریه فرهنگ پذیری جان بری

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 146

فایل این مقاله در 22 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JALIT-13-4_008

تاریخ نمایه سازی: 17 اسفند 1400

چکیده مقاله:

پدیده مهاجرت یکی از پیچیده ­ترین پدیده های جمعیتی است، و فرآیند سازگاری مهاجران در مقصد، پدیده­ای به مراتب پیچیده ­تر از آن است؛ چراکه زندگی در یک جامعه انسانی جدید که بر اساس مجموعه­ ای از چارچوب­ های ارزشی مشخص، انتظارات و توقعات خاص شکل گرفته، مستلزم رسیدن به درجه ای از سازگاری است؛ این سازگاری در جریان فرهنگ­ پذیری، یعنی در حین وقوع تغییراتی صورت می­گیرد که افراد در پاسخ به محیط فرهنگی خود صادر می­ کنند تا قدرت مواجهه با چالش ­های ناشی از برخورد دو فرهنگ متفاوت را داشته باشند. نظریه فرهنگ­ پذیری جان بری که در حقیقت نوعی سازگاری با فرهنگ ­های مخالف است، یکی از جامع ­ترین نظریه ­ها درباره سازگاری مهاجران است. رمان شیکاگو اثر علاء الاسوانی، روایتگر زندگی تعدادی از روشنفکران مصری است که برای ادامه تحصیل و داشتن آینده ­ای بهتر به آمریکا مهاجرت می­ کنند. این افراد بعد از ورود به جامعه جدید برای سازگاری هرچه بیشتر با سرزمین میزبان دست به اتخاذ استراتژی­ های فرهنگی می­زنند. مقاله پیش­ رو بر آن است تا با تکیه بر نظریه فرهنگ ­پذیری بری به بررسی این استراتژی­ ها از طرف شخصیت ­های رمان مذکور بپردازد و به این سوالات پاسخ دهد که شخصیت­های این رمان چگونه خود را با فرهنگ جدید غرب سازگار کرده ­اند و این سازگاری متاثر از کدام استراتژی­های فرهنگی مطرح شده در نظریه جان بری است؟ نتایج حکایت از آن دارد که فرهنگ ­پذیری فرآیندی مرحله­ای و پیچیده است و عناصری همچون ریشه­ های دینی، قومی، میهنی و نگرش های فردی در آن دخیل هستند. قهرمانان با پیشینه­ ها و نگرش­ های متفاوت در این فرآیند، استراتژی ­های متعددی از قبیل جدایی، همانندی و یکپارچگی را برای وفق دادن خود با محیط جدید اتخاذ می ­کنند. استراتژی یکپارچگی، بهترین راهبرد برای حل چالش­ های فرهنگی مهاجر است؛ زیرا مهاجر برای داشتن تعامل سودمند در محیط جدید، به ایجاد هویتی دوگانه در خود نیاز دارد تا در عین حفظ فرهنگ مادری، خود را با ارزش­ها و معیارهای فرهنگی جامعه میزبان نیز وفق دهد.

نویسندگان

نسرین کاظم زاده

دانش آموخته دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه تربیت مدرس

مصطفی مهدوی آراء

استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه حکیم سبزواری

مالک عبدی

استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه ایلام

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آگ­برن، ویلیام فیلدینگ و مایرفرانسیس نیم­کف (بی­تا)، زمینه جامعه­شناسی، اقتباس ...
  • احمدزاده، شیده (۱۳۹۱)، مهاجرت در ادبیات و هنر، تهران، سخن ...
  • الاسوانی، علاء ( ۲۰۰۷)، شیکاجو، القاهره، الشرکه المصریه للنشر الدولی ...
  • امین، عزام (۲۰۱۵)، «التکیف الاجتماعی والهویه العرقیه لدی الشباب من ...
  • (۲۰۱۶)، «سایکولوجیا المهاجرین استراتیجیات الهویه واستراتیجیات التثاقف دراسه تحلیلیه نظریه»، ...
  • برومندزاده، محمدرضا و رضا نوبخت (۱۳۸۷)، «مروری بر نظریات جدید ...
  • تقی­یاره، فاطمه (۱۳۹۲)، «مطالعه عوامل روان­شناختی تاثیرگذار بر فرهنگ­پذیری دانشجویان»، ...
  • توکلی محمدی، محمودرضا و محمدعلی آذرشب (۱۳۹۸)،«نقد جامعه­شناختی رمان شیکاگو ...
  • (۱۳۹۸)، «دراسه روایه شیکاجو لعلاء الاسوانی علی ضوء نظریه الواقعیه ...
  • خدایی، نرجس (۱۳۹۵)، ادبیات بینافرهنگی؛ نویسندگان برون­تبار در آلمان، تهران، ...
  • داوری اردکانی، نگار و آذردخت جلیلیان (۱۳۹۲)، جامعه­شناسی زبان، برنامه­ریزی ...
  • دهنوی امیری، فریده و همکاران (۱۳۹۴ش)، «سیمای زن در رمان ...
  • روحوند، حسن (۱۳۹۰)، «فضاهای فرهنگی و تجربه مهاجرت در داستان ...
  • سعیدی، مهدی و سیده نرگس رضایی (۱۳۹۷)، «بازنمایی تنازع سرزمین ...
  • شفرز، برنهارد (۱۳۸۸)، مبانی جامعه­شناسی جوانان، ترجمه کرامت­الله راسخ، تهران، ...
  • شیخ الاسلامی، مه­زاد (۱۳۹۱)، «بازسازی هویت در ادبیات مهاجرت ایتالیا»، ...
  • عاملی­ رضایی، مریم (۱۳۹۳)، «تقابل خود و دیگری در رمان ...
  • عنابی، سلیم والاخرون (۲۰۰۵). «الهجره وامراضها النفسیه»؛ الثقافه النفسیه المتخصصه، ...
  • فلاح، غلامعلی، فرزان سجودی و سارا برمکی (۱۳۹۵)،«چالش عناصر هویت­ساز ...
  • قاسمی­سیانی، علی­اصغر (۱۳۸۲)، «تعاملات فرهنگی ایرانیان مهاجر با جوامع میزبان ...
  • کرامبی، نیکلاس آبر، استیفن میل و برایان. اس. ترنر (۱۳۶۷)، ...
  • کوئن، بروس (۱۳۸۷)،مبانی جامعه­شناسی، ترجمه غلامعباس توسلی و رضا فاضل، ...
  • گیدنز، آنتونی (۱۳۸۶)، جامعه­شناسی، ترجمه حسن چاوشیان، تهران، نی، چاپ ...
  • مدرسی، یحیی (۱۳۹۳)، زبان و مهاجرت، پیامدهای زبانی مهاجرت ایرانیان ...
  • وثوقی، منصور و علی­اکبر نیک­خلق (۱۳۸۰)، مبانی جامعه­شناسی، تهران، بهینه، ...
  • یونسی، ابراهیم (۱۳۸۸)، هنر داستان نویسی، تهران، نگاه، چاپ دهم ...
  • Berry, W. J. (۲۰۱۰), “ Is The Best Acculturation Strategy?”, ...
  • (۲۰۱۹), Acculturation, Cambridge University Press, Gueen's University, Kingeston and Higher ...
  • (۱۹۹۷), “Immigration, Acculturation and Adaptation”, Applied Psychology, Gueen's University, Ontario, ...
  • نمایش کامل مراجع