ساخت اضافه در کردی: رویکردی شناختی

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 91

فایل این مقاله در 80 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-12-6_007

تاریخ نمایه سازی: 4 اردیبهشت 1401

چکیده مقاله:

پژوهش حاضر قصد دارد تا براساس رویکرد شناختی به بررسی ساخت اضافه در کردی سورانی بپردازد. ماهیت روش­شناسی این پژوهش، توصیفی تحلیلی بوده و داده­ها از گویش کردی سورانی و از طریق مصاحبه با گویشوران گردآوری شده­اند و اصالت داده­ها نیز موردتایید گویشوران این گونه از زبان کردی است. گفتنی است که ساخت اضافه نوعی رابطه ذاتی و نسبتی بین دو عنصر گذرا و پایا ایجاد می­کند که حاوی نوعی قرابت مفهومی هستند. در این ساخت یکی از عناصر به منزله نقطه ارجاع عمل می­کند تا جایگاه عنصری دیگر (عنصر مقصد) در ساخت براساس آن مشخص شود. به عبارت دیگر، عنصر پایا به مثابه نقطه ارجاع، مسیری شناختی را برای دسترسی ذهنی به عنصر گذرا به منزله عنصر مقصد فراهم می­سازد. یافته­ ها نشان داد که ساخت اضافه، محصول نوعی دستوری­شدگی ضمیر موصولی HYA است که نقش کهن آن بازنمایی ارتباط ذاتی مفهومی بین عناصر دخیل در رابطه ای مفهومی مندرج در یک جمله مرکب بوده است. این ضمیر موصولی طی فرایند دستورشدگی به نمایه­ای نسبتی تحول یافته، تا رابطه­ای ذاتی و نامتقارن را میان دو عنصر متجانس در یک گروه (اسم+اضافه+اسم، اسم+اضافه+صفت، اسم+اضافه+حرف اضافه، اسم+اضافه+فعل اسمی­شده) یا در یک بند (اضافه محمولی، اضافه مبتداساز) مفهوم­پردازی کند. همچنین، نتایج نشان داد که عنصر اضافه این ارتباط نامتقارن را بین عناصر در سطوح متفاوت زبانی به خوبی نمایه­سازی می­کند.

نویسندگان

رحمان ویسی حصار

Assistant Professor, Department of English and Linguistics, Faculty of Language and Literature, University of Kurdistan, Sanandaj, Kurdistan, Iran

مسعود دهقان

Assistant Professor, Department of English and Linguistics, Faculty of language and Literature, University of Kurdistan, Sanandaj, Kurdistan, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • • Abolghasemi , M. (۲۰۰۷). A Historical Grammar of the ...
  • • Cristiano Broccias, C. (۲۰۰۶). Cognitive approaches to grammar. In ...
  • • Geeraerts, D. (۲۰۰۶). A rough guide to cognitive linguistics. ...
  • • Ghomeshi, J. (۱۹۹۷). Non-projecting Nounsand the Ezafe: Constructions in ...
  • • Kahnemuyipour, A. (۲۰۱۴). Revisiting the Persian Ezafe construction: A ...
  • • Karimi, Y. (۲۰۰۷). Kurdish Ezafe construction: Implications. Lingua, ۲۱۵۹–۲۱۷۷ ...
  • • Lakoff, G., & Johnson, M. (۱۹۸۰). Metaphors we Live ...
  • • Langacker, R. W. (۱۹۸۷). Foundations of cognitive grammar (volume۱). ...
  • • Langacker, R. W. (۱۹۹۵). Possession and possessive constructions. In ...
  • • Langacker, R. W. (۲۰۰۰). Grammar and conceptualization. Berlin and ...
  • • Langacker, R. (۲۰۰۶). Cognitive grammar: Introduction to concept, image, ...
  • • Langacker, R. W. (۲۰۰۸). Cognitive grammar. Oxford and New ...
  • • Langacker, R. W. (۲۰۰۹). Investigations in cognitive grammar. Berlin ...
  • • Lotfi, A. (۲۰۱۴). Persian Ezafe as a ‘Figure’ Marker: ...
  • • Moiin, M. (۱۹۸۵). Ezafe. Tehran: Amir Kabir. [In Persian]• ...
  • • Samvelian, P. (۲۰۰۵). When morphology does better than Syntax: ...
  • • ابولقاسمی، م. (۱۳۸۵). دستور تاریخی زبان فارسی. تهران: سمت ...
  • • انوری، ح.، و احمدی گیوی، ح. (۱۳۹۰). دستور زبان ...
  • • رضویان، ح.، کاوسی تاجکوه، ص.، و بهرامی خورشید، س. ...
  • • عموزاده، م.، و اسفندیاری، ن. (۱۳۹۱). بررسی مقایسه ای ...
  • • قریب، ع.، بهار، م.ت.، فروزان فر، ب.، همایی، ج.، ...
  • • معین، م. (۱۳۶۳). اضافه. تهران: امیرکبیر ...
  • • نساجیان، م.، شجاعی، ر.، و بحرانی، م. (۱۳۹۸). ساخت ...
  • نمایش کامل مراجع