کرز (karz) واژه ای از گویش خراسان در شاهنامه؟ (طرح مساله و اقتراح)
محل انتشار: پژوهشنامه ادب حماسی، دوره: 11، شماره: 20
سال انتشار: 1394
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 305
فایل این مقاله در 14 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JPNFA-11-20_001
تاریخ نمایه سازی: 30 مهر 1401
چکیده مقاله:
مصراع «شب تیره و گرزهای گران» در شاهنامه دو بار از زبان رستم تکرار شده است. بخش دوم این مصراع در نسخه های شاهنامه «کرزهای کران» نوشته شده است و تقریبا همه چاپ کنندگان و مصححان این متن آن را «گرزهای گران» خوانده اند که ترکیبی آشنا و پر کاربرد در سخن فردوسی است. یکی از مصححان شاهنامه در چاپ خویش این ترکیب را به «کرزه های گران» تصحیح قیاسی کرده و «کرزه» را در معنای «کشت زار» ناظر بر خوید و سبزه زار مذکور در هفت خان رستم دانسته اند. نگارنده با استفاده از دقت و توجه این مصحح و رعایت نهایت احتیاط و احتمال علمی، صورت «کرزهای گران» را پیش نهاد کرده و به اقتراح صاحب نظران گذاشته است. «کرز» (karz) از واژه های گویشی خراسان (متداول در قاین) و در معنای «شکاف بزرگ در کوه» است و «کرزهای گران» به معنی «گودال ها و شکاف های صعب العبور کوه ها» می تواند به گذشتن رستم از ناهمواری ها و مغاک ها و کوه های مازندران در داستان هفت خان اشاره داشته باشد.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
سجاد آیدنلو
دانش یار دانش گاه پیام نور، واحد اورمیه. ایران.
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :