جهان ادبی به مثابه جهان ممکن

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 53

فایل این مقاله در 52 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LCQFN-14-56_002

تاریخ نمایه سازی: 8 آذر 1402

چکیده مقاله:

پژوهش حاضر برآن است تا با طرح جهان ادبی به مثابه جهان ممکن، ضمن قول به خودبسندگی اثر ادبی، بدیلی دربرابر آن دسته از نظریاتی به دست دهد که اثر ادبی را بازتاب وضع امور در جهان واقع تلقی می کنند. به همین سبب پس از طرح بحثی درباب خودبسندگی اثر ادبی که به واسطه نیروهای درون سو شکل می گیرد، موضوع بافت گرایی را از موضع کلان فرهنگی، پدیدارشناختی و زبان شناختی می کاود. این پژوهش به لحاظ روشی، تلفیقی از رویکردهای پدیدارشناختی و زبان شناختی را در بررسی بافت ادبی به کار می بندد تا اصول موضوعه جهان ممکن ادبی را در پرتو موضوعاتی مانند صورت های سمبلیک، تمامیت، ناهمسانی معناشناختی، ناممکن محتمل، منطق درونی اثر و خوانش نشانه شناختی تبیین کند. در این بررسی، مشخص می شود که در معناشناسی جهان ممکن ادبی، نظریه هماهنگی صدق در قیاس با نظریه تطابق صدق کارایی بیشتری دارد و جهان ادبی، ضمن تعلیق کارکرد ارجاعی متن، شکل گیری معنا را نه از طریق ارجاع به وضعیت امور در جهان خارج، بلکه از طریق انتظام درونی اثر ممکن می سازد.

کلیدواژه ها:

possible world ، narrative ، self-sufficiency ، texturalism ، referential function ، correspondence/consistency theory of truth ، جهان ممکن ، خودبسندگی ، بافت گرایی ، نظریه هماهنگی و تطابق صدق ، کارکرد ارجاعی

نویسندگان

مسعود آلگونه جونقانی

associate professor of Persian Language and literature, university of Isfahan

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Ahmadi, B. (۲۰۰۴). Heidegger va Porseš-e Bonyâdin. Tehrân: Markaz Publishing] ...
  • Attare Neysaboori, F. (۲۰۰۶). Manteq-al Tair. Tehran: Sokhan Publication. ]in ...
  • Bahar, M. (۱۹۹۸). Az Ostoore tâ Tarikh. Compiled and Edited ...
  • Earnshaw, S. (۱۹۹۷). "Incompatible Worlds" [book review]. Anti-mimesis from Plato ...
  • Freud, S. (n. d). Ta'bir-e Ro'yâ. Translated by I. Pourbâgher. ...
  • Frye, N. (۱۹۹۸). Tahlile Naqd. Translated by Saleh Hosseini. Tehran: ...
  • Jafari, M. (۱۹۹۹). Seyr-e Romanticism dar Oropâ. Tehrân: Markaz Publishing] ...
  • Maggie, B. (۱۹۹۳). Falâsefe-ye Bozorg: šna'i ba Falâsafe-ye Qarb. Tehrân: ...
  • Mirmojarbiân, L., & M. Algooneh Jounghani (۲۰۱۸). "Šive-ye Barkhord-e Ferdowsi ...
  • Pavel, Thomas G. (۱۹۷۵). "Possible Worlds in Literary Semantics". The ...
  • Payende, H. (۲۰۱۱). Dastân-e Kootâh dar Irân. Vol. ۳. Tehrân: ...
  • Riffaterre, M. (۱۹۷۸). Semiotics of Poetry. Bloomington: Indiana University Press ...
  • Riffaterre, M. (۱۹۸۳). Text Production. New York: Columbia University Press ...
  • Ronen, R. (۱۹۹۴). Possible Worlds in Literary Theory. Cambridge: Cambridge ...
  • Russell, B. (۱۹۸۶). Tarikh-e Falsafe. Vol. ۳. Translated by N. ...
  • Ward, A. (۲۰۰۶). Kant: The Three Critques. Cambridge & Malden: ...
  • Wolterstorff, N. (۱۹۸۸). "Discussion of Lubomir Doležel's paper: Possible Worlds ...
  • Yaqob Yasnâ, M. (۱۹۹۲). "Matn-e Adabi: Mesdâq-e Jahân-e Adabi". posted ...
  • Zarshenâs, Sh. (۲۰۰۲). "Negâhi be do Halqe-ey Bohrân va Enhetât:: ...
  • اسکروتن، راجر (۱۳۷۵). کانت. ترجمه علی پایا. تهران: نشر طرح ...
  • آلگونه جونقانی، مسعود (۱۳۹۶). «بنیان های نشانه شناختی هم سازه ...
  • آیدنلو، سجاد (۱۳۸۸). از اسطوره تا حماسه. تهران: سخن ...
  • بهار، مهرداد (۱۳۷۷). از اسطوره تا تاریخ. گردآورنده و ویراستار ...
  • پاینده، حسین (۱۳۹۰). داستان کوتاه در ایران. ۳ ج. ج ...
  • جعفری، مسعود (۱۳۷۸). سیر رمانتیسم در اروپا. تهران: نشر مرکز ...
  • چپمن، شیوان (۱۳۸۴). از فلسفه به زبان شناسی. ترجمه حسین ...
  • دارتیگ، آندره (۱۳۷۶). پدیدارشناسی چیست؟. ترجمه محمود نوالی. تهران: سمت ...
  • راسل، برتراند (۱۳۶۵). تاریخ فلسفه. ۳ ج. ج ۳. ترجمه ...
  • زرشناس، شهریار (۱۳۸۱). «نگاهی به دو حلقه ادبیات بحران و ...
  • سرکاراتی، بهمن (۱۳۵۷). «بنیان اساطیری حماسه ملی ایران» . مجله ...
  • (۱۳۷۸). سایه های شکارشده. تهران: نشر قطره ...
  • سلدن، رامان و پیتر ویدوسون (۱۳۸۴). راهنمای نظریه ادبی معاصر. ...
  • عطار نیشابوری، فریدالدین (۱۳۸۵). منطق الطیر. تصحیح، شرح و تعلیقات ...
  • فرای، نورتروپ (۱۳۷۷). تحلیل نقد. ترجمه صالح حسینی. تهران: نیلوفر ...
  • فروید، زیگوند (بی تا). تعبیر رویا. ترجمه ایرج پورباقر. تهران: ...
  • کاپلستون، فردریک چارلز (۱۳۷۸). تاریخ فلسفه: فیلسوفان انگلیسی از هابز ...
  • کاسیرر، ارنست (۱۳۷۸). فلسفه صورت های سمبلیک. ج ۲: اندیشه ...
  • کویاجی، جهانگیر کوورجی (۱۳۸۳). بنیادهای اسطوره و حماسه ایران. گزارش ...
  • مگی، بریان (۱۳۷۲). فلاسفه بزرگ: آشنایی با فلسفه غرب. تهران: ...
  • موقن، یدالله (۱۳۷۸). «فرم اندیشه اسطوره ای» در زبان، اندیشه ...
  • مهرگان، آروین (۱۳۷۷). دیالکتیک نمادها. اصفهان: نشر فردا ...
  • شیوه برخورد فردوسی با نظام اساطیری [مقاله ژورنالی]
  • یعقوب یسنا، محمد (۱۹۹۲). «متن ادبی: مصداق جهان های ممکن». ...
  • یوسا، ماریو بارگاس (۱۳۸۴). «آمریکای لاتین: افسانه و واقعیت». ترجمه ...
  • نمایش کامل مراجع