بررسی علم در نهج البلاغه از منظر تقابل و هم معنایی واژگانی

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 264

فایل این مقاله در 22 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JALIT-13-1_002

تاریخ نمایه سازی: 22 خرداد 1400

چکیده مقاله:

یکی از راه­های دست یافتن به معنا و مقصود اصلی گوینده متن، تحلیل ­معنایی واژگان آن از نگاه معناشناختی است. به کمک آن می توان رابطه ای قابل استناد میان زبان، تجربیات بیرونی، اندیشه ها و تجارب اجتماعی برقرار نمود. فهم درست معنای یک واژه نیازمند استفاده از روش های گوناگون معناشناسی است تا از طریق آن ها به توصیف دقیق معنای آن واژه دست یافت. در نظام تصوری نهج­البلاغه، علم به عنوان یکی از واژه های کلیدی به کار رفته که متناسب با آن واژه­های دیگری مطرح شده­اند. پژوهش حاضر با رویکرد روابط ­­معنایی به بررسی­ معنای علمدر نهج­البلاغه، از منظر روابط تقابل و هم­معنایی پرداخته است تا درک درست و عمیق­تری از مفهوم این واژه به ­دست آورد. حاصل این تحقیق نشان می­دهد حضرت (ع) واژگان «جهل»، «ظن»، «هوی» و... را در رابطه ­تقابل معنایی با علم، و واژه­های­ «­تدبر»، «تفکر»، «تعقل»، «حکمت»، «معرفت»، «بصیرت» و... را در رابطه هم­معنایی با علم در ­متن نهج البلاغه به عنوان واژه­ جایگزین آن به کار برده و معنای ­علم را از آن ها استخراج نموده که علاوه بر داشتن تاثیر فراوان بر زیبایی آفرینی در تبیین مفاهیم و آشکارتر نمودن بعضی معانی، موجب توسعه دستگاه معنا­شناختی آن عصر نیز گردیده­ که برخاسته از فصاحت و بلاغت این متون می­باشد. بررسی چگونگی جایگزینی این واژگان به جای علم بیانگر گستردگی دایره­ ­معنایی علم در نهج­البلاغه است که در یک سوی آن صاحبان و دارندگان­ علم قرار­ دارند و با درک و شناخت درست به یقین و اطمینان قلبی می­رسند و با هدایت و راهنمایی در مسیر­ حق قرار می­گیرند. در سوی دیگر افرادی هستند که نسبت به حق و حقیقت شناختی ندارند و با ظن، تردید و جهالت سرگردان و گمراه می­شوند. نقطه تمایز این دو گروه از انسان­ها به معنای معرفتی­ای که از علم فهمیده می­شود، بستگی دارد.

نویسندگان

معصومه رضائی منش

استادیار گروه زبان و ادبیات دانشگاه فرهنگیان

مرضیه آباد

استاد گروه زبان و ادبیات عرب دانشگاه فردوسی مشهد

عباس طالب زاده شوشتری

استاد گروه زبان و ادبیات عرب دانشگاه فردوسی مشهد

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • قرآن کریم ...
  • ابن درید، محمدبن حسن (۱۹۸۷)، جمهره اللغه، بیروت: دار العلم ...
  • ­ابن فارس، احمد (۱۴۰۴)، معجم مقاییس اللغه، تحقیق عبدالسلام ...
  • ابن منظور (۱۴۰۸)، لسان العرب، بیروت: داراحیاء التراث العربی ...
  • اختیار، منصور (۱۳۴۸)، معناشناسی، تهران: سازمان تبلیغات اسلامی ...
  • انیس، ابراهیم، منتصر، اانیس (۱۹۸۷)، المعجم الوسیط، بیروت: دار الامواج، ...
  • ایزوتسو، توشی هیکو (۱۳۶۰)، ساختمان معنایی مفاهیم اخلاقی و ­دینی ...
  • (۱۳۷۳)، خدا و انسان در قرآن، ترجمه احمد آرام، تهران: ...
  • باقری، مهری (۱۳۷۰)، مقدمات زبان شناسی، دانشگاه پیام نور ...
  • پالمر، ­فرانک (۱۳۸۱)،­ نگاهی تازه به معنی­شناسی،­ ترجمه کورش صفوی، ...
  • التهانوی، محمدعلی (۱۹۹۶)، کشاف اصطلاحات الفنون و العلوم، بیروت: مکتبه ...
  • جوهری (۱۹۳۴)، الصحاح، تحقیق احمد عبدالغفور عطار، بیروت: دارالعلم للملایین ...
  • دشتی، محمد (۱۳۸۵)، ترجمه نهجالبلاغه، قم: انتشارات زاهدی. ...
  • (۱۳۷۶)، فرهنگ واژههای معادل نهجالبلاغه، قم: موسسه تحقیقاتی امیر­المومنین (ع)، ...
  • رازی، ابوالفتوح (۱۴۰۷)، روض الجنان و­ روحالجنان فی تفسیر القرآن، ...
  • راغب اصفهانی، حسین بن محمد (۱۳۸۳)، المفردات فی غریب القرآن: ...
  • (۱۴۰۸)، مفردات فی غریب القرآن، تهران: مرتضوی ...
  • رمضانی­گلافشانی،­­ نیلوفر (۱۳۹۸) «بررسی درک ­و­ بیان­ روابط ­معنایی کودکان ...
  • زبیدی، محمد (۱۹۶۵)، تاج العروس من جواهر القاموس، دار الهدایه ...
  • زمخشری، محمود بن عمر (۱۴۰۷)، الکشاف عن حقایق التنزیل، بیروت: دار ...
  • سید رضی (۱۳۸۷)، نهج البلاغه، تصحیح صبحی صالح، بیروت: موسسه ...
  • سیوطی، عبدالرحمن (۱۴۰۴)، الدر المنثور فی تفسیر الماثور، قم: کتابخانه ...
  • صفوی، کوروش (۱۳۸۳)، درآمدی بر معناشناسی، تهران: پژوهشگاه فرهنگ­ و­ ...
  • (۱۳۸۶)، آشنایی با معناشناسی، تهران: پژواک. ...
  • (۱۳۹۱)، نوشته­های پراکنده دفتر اول معنی­شناسی، تهران: انتشارات علمی­ ...
  • صدوق، ابن بابویه (۱۳۷۷)، خصال، تصحیح سید احمد فهری، ...
  • طبرسی، فضل بن حسن (۱۳۷۲)، مجمع البیان­، تهران ناصر خسرو ...
  • طبری، محمدبن جریر (۱۴۱۲)، جامع البیان فی تفسیر القران، بیروت: ...
  • طریحی، فخرالدین (۲۰۰۹)،­ معجم مجمع البحرین،­ تصحیح نضال علی، بیروت:­ ...
  • طوسی، ابوجعفر محمد بن الحسن (د.ت)،­ التبیان، بیروت: دار ­احیاء ...
  • عسگری، حسن بن عبدالله (۱۴۱۸)، الفروق فی اللغه، بیروت: دارالافاق ...
  • عضیمه، صالح (۱۳۸۹)، معناشناسی واژگان قرآن، ترجمه سیدحسین سیدی، مشهد: ...
  • فخر رازی (۱۴۲۰)، محمد­بن­عمر­، مفاتیح الغیب تفسیر­الکبیر، بیروت: داراحیاء التراث ...
  • فراهیدی، خلیل (۱۴۲۵)، ­کتاب العین­، تحقیق مهدی مخزومی ­و­ ابراهیم ...
  • فیروزآبادی، محمدبن­یعقوب (۱۹۹۷)، قاموس المحیط، بیروت: دار احیاء التراث العربی ...
  • فیومی، احمد بن محمد­ (۱۴۰۵)، مصباح المنیر،قم: دار الهجره ...
  • قرشی، سید علی اکبر (۱۳۶۱)، قاموس قرآن­، تهران: دار الکتب ...
  • (۱۳۷۷)­، مفردات نهجالبلاغه، ­تصحیح محمدحسن بکائی، تهران: قبله ...
  • کلینی، محمد بن یعقوب (۱۳۸۸)، اصول کافی، تصحیح علی­اکبر ...
  • مختار عمر، احمد (۱۳۸۵)،­ معناشناسی، ­ترجمه سیدحسین سیدی، مشهد: دانشگاه ...
  • مراغی، ­احمد مصطفی (۱۹۸۵)، ­تفسیر المراغی،­ بیروت: دار احیاء التراث ...
  • مصطفوی، سید جواد (۱۳۵۴)،­ الکاشف عن الفاظ نهج البلاغه، تهران: ...
  • مصطفوی، حسن (۱۳۶۰)، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، تهران: بنگاه ...
  • مظفر، محمدرضا (۱۳۸۲)، المنطق، قم: دار العلم ...
  • المعلوف، لویس (۱۹۶۰)، المنجد فی اللغه و الاعلام، بیروت: المکتبه ...
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۲)، تفسیر نمونه، دار الکتب الاسلامیه ...
  • موسی، حسین، صعیدی، عبدالفتاح )د.ت)، الافصاح فی فقه اللغه، قم: ...
  • میبدی، رشید الدین (۱۳۷۱)، کشف الاسرار و عده الابرار، تهران: ...
  • یول، جرج (۱۳۷۴)، نگاهی به زبان،­ بررسی معنی­شناختی، ترجمه نسرین ...
  • نمایش کامل مراجع