Examining Discourse Markers in English Translations of Surah Al-Baqarah in the Holy Qur’ān

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 32

فایل این مقاله در 21 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_TTAIS-1-3_003

تاریخ نمایه سازی: 24 اردیبهشت 1403

چکیده مقاله:

The translation of discourse markers in English versions of the Holy Qur’ān can significantly impact the quality of the translated text. Translators face the challenge of ensuring the accuracy and effectiveness of discourse markers when converting the original text into the target language. This study employed a qualitative research methodology to investigate the usage of English and Persian discourse markers in three translated versions of the Holy Qur’ān by Arberry, Shakir, and Yusuf Ali. Focusing on the renowned Surah Al-Baqarah, ۲۸۶ verses were meticulously analyzed. Descriptive statistics, following Fraser’s (۲۰۰۵) framework, were applied to categorize discourse markers. The study identified various discourse markers falling into four distinct categories: elaborative, contrastive, inferential, and temporal markers. The results underscored the pivotal role of discourse markers in shaping the translation and structure of the Holy Qur’ān. These markers establish a cohesive link between content words and contribute to the overall coherence of Qur’ānic passages. The study recommends that translators exercise careful consideration in selecting and translating discourse markers to maintain the integrity and meaning of the text.

نویسندگان

Elkhas Veysi

Department of Linguistics, Payame Noor University, Tehran, Iran

Bahman Gorjian

Associate Professor, Department of ELT, Abadan Branch, Islamic Azad University, Abadan, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Al-Batal, M. (۱۹۸۵). The cohesive role of connectives in modern ...
  • Alinezhad, B., & Veysi, E. (۲۰۱۱). Investigating the correlation between ...
  • Al-Khawaldeh, M.A, Asem, N., & Zainudin, I. (۲۰۱۴). A corpus-based ...
  • Ansari, N. S. (۲۰۱۵). A study of discourse marker in ...
  • Arberry, A. J. (۱۹۷۳). The Koran interpreted. ۲ Vols. Macmillan ...
  • Asadi Amjad, F., & Mohammad Farahani, M. (۲۰۱۳). Problems and ...
  • Barnabas J., Luka, T., Gabriel, G., Bitrus, I., & Vershima, ...
  • Bu, J. (۲۰۱۳). A study of the acquisition of discourse ...
  • Buyukkarci, K., & Genc, B. (۲۰۰۹). Discourse markers: The Case ...
  • Dalili, M., & Dastjerdi, V. (۲۰۱۳). A Contrastive Corpus-Based Analysis ...
  • Fraser, B. (۱۹۹۶). On discourse markers. Ms. Journal of Pragmatics, ...
  • Fraser, B. (۱۹۹۹). What are discourse markers? Journal of Pragmatics, ...
  • Fraser, B. (۲۰۰۵). Towards a theory of discourse markers. In ...
  • Grosz, B. J. & Candace L. S. (۱۹۸۶). Attention, intentions, ...
  • Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (۱۹۷۶). Cohesion in ...
  • Hyland, K. (۲۰۰۰). Disciplinary discourses: Social interactions in academic writing. ...
  • Hyland, K., & Tse, P. (۲۰۰۴). Metadiscourse in academic writing. ...
  • Jabeen, F., Rai, A., & Arif, S. (۲۰۱۱). A corpus-based ...
  • Jalilifar, A. R. (۲۰۰۸). Discourse markers in composition writings: The ...
  • Khalifa, I., Al Feki, Z., & Farawila, A. (۲۰۱۲). A ...
  • Knott, A. (۱۹۹۶). A data-driven methodology for motivating a set of ...
  • Litman, D. J. (۱۹۹۶). Cue phrase classification using machine learning. ...
  • Makarem Shirazi, N. (۱۹۷۵). Tafsir Nemooneh. Tehran: Daralkotob-e-Islami ...
  • Mann, W. & Thompson, S. (۱۹۸۸). Rhetorical structure theory: A ...
  • Mohammadi, A. M. (۲۰۲۲). A discourse-oriented approach to the analysis ...
  • Mohammadi, A. M., & Hemmati, A. (۲۰۲۳). A pragmatic analysis ...
  • Onodera, N. O. (۲۰۰۴). Japanese discourse markers: Synchronic and diachronic ...
  • Qorbani Laktarashani, F., & Hosseini, Z. (۲۰۲۳). Equivalence difficulties in ...
  • Rahimi, M. (۲۰۱۱). Discourse markers in argumentative and expository writing ...
  • Richards, J. C. & Schmidt, R. W. (۲۰۰۲). Longman Dictionary of ...
  • Schiffrin, D. (۱۹۸۷). Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press ...
  • Schiffrin, D. (۱۹۹۸). Approaches to discourse. Journal of Pragmatics ۳(۲۹), ۳۵۵–۳۵۹ ...
  • Schourup, L. (۱۹۹۹). Discourse Markers: A Tutorial Overview. Lingua, ۱۰۷,۲۲۷-۲۶۵ ...
  • Shaarani, A. (۱۹۶۴). Majma’ al-Bayan fi Tafsir al-Qur’ān. Tehran: Al-Elmyeh ...
  • Shakir, M. H. (۲۰۰۱). Holy Qur’ān. Qum: Ansariyan Publication ...
  • Tabataba'I, S. M. H. (۲۰۰۳). Al-Mizan fi Tafsir al-Qur’ān. Qom: ...
  • Vande Kopple, W. (۱۹۸۵). Some exploratory discourse on meta-discourse. College ...
  • Vasheghani Farahani, M., & Dastjerdi, H.V. (۲۰۱۹). Metadiscourse Features in ...
  • Yusuf Ali, A. (۱۹۸۲). The Holy Qur’ān. India: Delhi ...
  • Zaidan Ali, J. (۲۰۰۸). Discourse markers in Qur’ānic translation: Al-Hilali ...
  • نمایش کامل مراجع